ご 連絡 お待ち し て おり ます。 「ご連絡お待ちしております」の意味と使い方!ビジネスメールで使える例文も!

目上の人に「返信を待っている」ってどう言えばいいの?

ご 連絡 お待ち し て おり ます

コンテンツ目次• その意味と使い方をみていきましょう。 【「お待ちしております」の意味とは】 この言葉は純粋に、「待っています」という意味を表すもの。 さらに敬語をとった形が「待っている」という言葉です。 そもそも「待つ」とは、順番を待ったり、人を待ったり、手紙やメールの返事を待ったり…といった何かが来ることを望みながら時間を過ごすことを意味します。 【どんな使い方が正解?】 「お待ちしております」というフレーズを使うことが多い場面は、目上の人に対して話すときではないでしょうか。 敬語表現として、よくビジネスシーンでも聞かれる言葉です。 敬語表現の中でも、謙譲語に分類されます。 その理由は、「いる(居る)」を「おります」と謙譲語に置き換えられているからです。 「お」は「待つ」につけた丁寧な言葉として表現されています。 自分よりも相手が目上であることを示すときに使われる謙譲語。 ビジネスシーンでは、会社の上司や取引先、お客さまのような目上の人物に対して使用します。 その他に、 「お待ち申し上げております」という敬語を使う場合もあります。 この場合は、動詞の「待つ」に敬意を表すときに、「言う」の謙譲語である「申し上げる」を使って尊敬の意を相手に伝えるときに使われるようです。 「お待ちしております」という言葉よりもより丁寧で敬意が強く現れる表現となります。 一般的なビジネスシーンでは、「お待ちしております」という謙譲語を使用するのがベターだといえるでしょう。 「お待ちしております」という言葉を使ってもよいのかどうか、悩む人も多いことでしょう。 そんな中、よく迷う言葉が「ご連絡お待ちしております」という敬語表現です。 「ご」と「お」をつけることで二重丁寧語になっているのではないか…と考えてしまうケースが見受けられます。 この場合は、「ご連絡」という丁寧語が相手に対しての敬意を表す表現になるため、「ご」をとってしまうことで敬意を欠いてしまう言い方になるようです。 そのため、「ご」は必ずつけて丁寧に相手に伝えましょう。 さらに、「ご連絡をお待ちしております」といったように、間に「を」と挟むことで丁寧度を増す言い方もできます。 また、メール文では、最後の締めの文章として使われることが多いことから、より丁寧に伝えることも問題ないと言われているようです。 たとえば、「ご連絡のほど、何卒お願いいたします」「ご連絡、お待ちいたしております」といった少し丁寧すぎる印象を与えてしまいそうな表現で伝えてもよいでしょう。 しかし、いざ声に出して敬語を使うときに、どんな風に話したらよいのか戸惑ってしまう人も多いはず。 そんなときは、間に一呼吸おいて伝えてみる方法がおすすめです。 たとえば、「ご連絡お待ちしております」と相手に伝えたいときに、「ご連絡」で一呼吸おいて「お待ちしております」と続けます。 一呼吸おくことにより、丁寧さを印象づけることができ、さらにしっかりと伝えることができます。 さらに、最後に心を込めてお辞儀をプラスすることで印象アップにつながることでしょう。 しかし、なれない敬語を無理に使おうとすることで、相手に失礼な言葉や態度を見せてしまうこともあります。 丁寧な言葉使いは、普段から使い慣れておくことが大切です。 就職活動を本格的に行う前に、日常生活の中でも違和感なく使えるようにマスターしておくとよいでしょう。 言葉にばかりとらわれてしまうことで、自己PRに力を注げないこともあるため、ほどほどに自分らしさを表現することを忘れない範囲でチャレンジすることが大切だといえます。 「敬語をきちんと使える自信がない」「面接でどんな風に臨んでいいのかわからない」といった悩みをお持ちの方、ぜひ一度就活・転職に関するプロのアドバイザーに相談してみませんか? 当ハタラクティブでは、アドバイザーとのマンツーマンのカウンセリングを行っています。 悩み相談はもちろん、敬語の使い方、面接対策、履歴書の書き方、企業への対応の仕方などにも対応。 さまざまなサポートを受けることができます。 一人で悩んでしまう時間を有効活用したい方、万全の準備を行って就活・転職活動に臨みたい方におすすめです。 ぜひハタラクティブのサービスを活用して新たな道を歩みませんか?.

次の

正しい敬語?「ご連絡をお待ちしております」

ご 連絡 お待ち し て おり ます

「ご連絡お待ちしております」は敬語として正しい 「ご連絡お待ちしております」は、敬語として正しい表現です。 パーツごとに区切って順番に考えていくと、わかりやすく考えられます。 まず、「連絡」は目上の方の行為であるため、「ご」をつけて「ご連絡」とするのが適切でしょう。 次に、「待っている」は、自分の行為であるため、 目上の人に対して自分のことをへりくだっていう表現である「謙譲語」にする必要があります。 最後に、「待っている」は、さらに「待つ」と「いる」に細かく分解できます。 「待つ」の謙譲語は、一般に「お待ちする」「お待ちいたす」で、「いる」の謙譲語は「おる」です。 これらを合わせて、丁寧語の「ます」を付けると、「お待ちしております」「お待ちいたしております」となり、正しい表現だということがわかります。 注意が必要な表現 間違いではありませんが、丁寧さが足りない表現があります。 ここでは、一番シンプルな表現を例にあげて考えてみましょう。 また、丁寧に表現しようとするあまり、二重敬語にならないようにする事にも注意が必要です。 「ご連絡ください」 「ご連絡ください」という表現は、敬語やマナーとしては、決して間違いではありません。 敬語が一般常識とされるビジネスシーンでも、「ご連絡ください」といういい方は、一般的とされています。 とても無駄のない端的な表現のため、実際に使っている方も多いです。 ただ、相手に少々強引な印象を与えてしまう可能性があるため、注意が必要な場合があります。 「ください」という言葉が、強要と受け取られてしまうことがあります。 何度も連絡を求めているのに、なかなか応じてもらえない相手などに対しては、よい効果を発揮するかもしれません。 語尾を強めて「ご連絡ください」と伝えてみると、優先順位を上げて連絡をもらえるかもしれません。 相手に失礼な表現 「ご連絡お待ちしております」と似ているいい回しでも、敬語として誤っているものや、失礼になってしまうものがあります。 連絡お待ちしております 接頭辞「ご」が「連絡」についていないため、間違った敬語です。 ご連絡待っています 上記の通り、接頭辞「ご」を付けて「ご連絡」と敬語表現にはなっていますが、 「待っている」という言葉が敬語になっていないため間違いです。 改善点として、「待っている」という自分の行為を、謙譲語にする必要があります。 「待つ」の謙譲語は「お待ちする」や「お待ちいたす」です。 ビジネス上で、失礼な事をしてしまい、謝罪しなければならなくなった際に、気を付けておくべきことや状況ごとで変わる謝罪の例を解説しています、大事な場面で間違いのないように気を付けておきましょう。 メールの際の謝罪文ビジネスでの謝罪・お詫びメールの件名・本文・結びの書き方と例文集 口頭で伝える謝罪の言葉 謝罪の際のマナー 目上の人や取引先に使う時のフレーズ6選 「ご連絡をお待ちしております」 どのような相手に対しても不快な印象を与えにくく、手堅く万能な表現は、やはり「ご連絡をお待ちしております」だといわれています。 「ご連絡ください」と比較して、相手に強要することなく伝えられる点も、適している理由のひとつです。 「ご連絡をお待ちいたしております」 「ご連絡お待ちしております」を、より丁寧にした表現ですので、普段より少し形式な文章や、比較的役職の高い人に使う場合であれば、こちらを選択しておく方が無難で良いかもしれません。 「ご連絡をお願いいたします」 「待つ」という表現ではなく、「お願いする」という形で表現することもできます。 同じ意味で使用する場合でも、「待っています」と表現するよりも、「お願いします」と表現する方が、相手に過度な焦りやプレッシャーを与えずに済むかもしれません。 ただし、 メールなどの最後を「よろしくお願いします」などの文言で締めくくる場合は、「お願いする」という言葉が重複してしまい、くどい印象を与える可能性もあるので、注意しましょう。 「ご連絡をお待ち申し上げております」 「お待ちいたしております」では少々そっけないと感じる方や、もう少し丁重さを出したい場合には、この表現がよいでしょう。 「お(ご)~申し上げる」という表現は、変な日本語だと指摘する向きもあるようですが、 「お~する」「お~いたす」と同様、謙譲語の型のひとつという説に乗っ取ると、適切だということになります。 「ご連絡いただけると幸いです」「ご連絡いただけると助かります」 「ご連絡いただけると幸いです」「ご連絡いただけると助かります」は、 丁寧ないい方であるだけでなく、強要が弱く、柔らかい印象を相手に与えます。 メールの文面などが毎回同じようになってしまう場合は、このように少しいい回しを変えてみると、相手にとてもよい印象を与えることができるでしょう。

次の

正しい敬語?「ご連絡をお待ちしております」

ご 連絡 お待ち し て おり ます

akikoさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - We look forward to hearing from you. - We look forward to your reply. - We hope to hear from you soon. - Please respond at your earliest convenience. ・1番目~3番目は「お返事お待ちしてます。 」の決まり文句となります。 ・4番目は「早めにお返事くださいませ」というニュアンスになります。 必要に応じて、We(われわれ)の代わりに、I(私)と入れ替えてもよいです。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。 「ご連絡お待ちしております」は英語の定形文は「I look forward to hearing from you」となります。 会社などを代表してメールを書いている場合、「I」を「We」に変えても大丈夫です。 もう一つの言い方は「Thank you in advance for your response」。 これを直訳しますと「前もって、お返事のお礼を申し上げます」という意味になります。 つまり、返事を期待しています。 両方の言い方はとても丁寧で、ビジネスメールでよく使われています。 友達などにもっとカジュアルの言い方は「Look forward to hearing back for you」あるいは「Awaiting your reply」です。 「ご連絡お待ちしてます」はいくつか言い方があります。 「look forward to」は「楽しみに待つ」という意味で、「お待ちしてます」のニュアンスに近いと思います。 「look forward to」の「to」は前置詞なので、この後には名詞が続きます。 動詞を続ける場合には「動名詞」にします。 【例】 We look forward to hearing from you. ご質問ありがとうございました。

次の